NKB.32a ATAS BUMI NAN PERMAI Syair: For the Beauty of the Earth; Folliett S. Pierpoint Terjemahan: Tim Nyanyian GKI Lagu: Conrad Kocher (versi a.); Tradisional Tiongkok (Mo Li Hua) Hak Cipta: Asian Institute for Liturgy and Music and CCA Atas bumi nan permai, atas langit nan cerah, atas kasih tersemai dalam hidup semesta: Kristus, kami naikkanlah syukur, puji dan sembah. Atas tiap kurnia pada pagi dan petang, atas bukit dan lembah, surya, bintang yang terang: Kristus, kami naikkanlah syukur, puji dan sembah. Atas kasih yang mesra di antara manusia, atas sanak saudara dalam sorga dan dunia: Kristus, kami naikkanlah syukur, puji dan sembah. Atas g'reja yang betah dalam doa dan kerja, atas korban baktinya bagi Raja semesta: Kristus, kami naikkanlah syukur, puji dan sembah.
| Judul Asli | : | For the Beauty of the Earth |
| Terjemahan | : | Tim Nyanyian GKI |
| Lagu | : | Conrad Kocher |
| Syair | : | Folliott S. Pierpoint |
| Tema lagu | : | Kasih Allah Kepada Makhluk-Nya |
| Sub Tema | : | Penciptaan dan Pemeliharaan |
| View Hits | : | 35 |
| Midi Hits | : |
© Kidung Online 2012 - 2026. All Rights Reserved.
Lovingly made in Indonesia
| About us | Disclaimer | Contact
